Hinweise für literarische Übersetzer Previous Hinweise für Übersetzer Next Websites zu DTP und Gestaltung
itk-logo

 

Religiöse Informationen


Vor allem literarischen Übersetzern laufen immer wieder religiös beeinflußte Details über den Weg – wie weit die eigene Gesellschaft von Jahrtausende alten Traditionen durchsetzt ist, merkt oft nur ein Außenstehender. Diese Linksammlung sollte bei so mancher unverständlichen Quelltext-Stelle helfen.

Christliches: Bibel – Texte, Konkordanzen...

Humboldt-Uni Berlin: Suche nach einem Satz /einer Zeile aus der Bibel
Sermon online
Predigt-Datenbank (mit MP3-Dateien)
The Bible Gateway
vielsprachige Suchmaschine
Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luthers in der revidierten Fassung von 1984
The Bible Gateway
Heilige der kath. Kirche

Koran – Text und mehr

Hinweis von Karl Pichler aus u-litfor: Es gibt in den deutschen Koran-Ausgaben (mindestens zwei) unterschiedliche Zählungen der Verse innerhalb der einzelnen Suren: die kufische Verszählung der offiziellen ägyptischen Koranausgabe und die Zählung der Ausgabe von Gustav Flügel von 1834.

Als Außenstehender würde ich mich an die Zählung der "offiziellen" Ausgabe halten, zumal ich nicht weiß, welche Kompetenz Gustav Flügel hat. Auf der sicheren Seite ist man mit der Reclam-Ausgabe (1960, 1991), die beide Zählungen angibt.

http://quod.lib.umich.edu/k/koran/ (englisch)
http://quod.lib.umich.edu/k/koran/ (englisch)
http://www.islamworld.net/
Comparing translations of the Koran
verschiedene E-Texte
http://www.allah.com/
searchable database of quotations from the Koran
Glossary of Islamic Terms and Concepts

Jiddisch/Judaica

(Dank an Claudia Feldmann, Stand März 2000)
Virtual Shtetl – Yiddish Language and Culture

Andere Religionen, Mythisches

Essential Buddhist terms
Greek Mythology Link
TOP
Alexander von Obert * http://www.techwriter.de/thema/religioe.htm
Letzte Änderung: 16.06.11 (bereinigt)


Startseite
Suche

Hinweise für Übersetzer

Hinweise für literarische Übersetzer
Religiöse Informationen
Websites zu DTP und Gestaltung
Europa-Informationen
Bibliotheken im Internet
Neue Rechtschreibung
Existenzgründung
Preis einer Übersetzung
Wie bekomme ich einen Job als Übersetzer?
Freiberufliche Kalkulation als angestellter Übersetzer
Wortlisten und Glossare
Wie finde ich ein Praktikum als Übersetzer?